Дарья Вильке: «Если что-то и может изменить мир – так это хорошие книги»
Кот Егор
680017, Хабаровск, ул. Ленинградская, 25
+7 (4212) 32 24 15
680017, Хабаровск, ул. Ленинградская, 25
+7 (4212) 32 24 15
  1. Главная страница
  2. Медиа
  3. Календарь памятных дат и событий
  4. Дарья Вильке: «Если что-то и может изменить мир – так это хорошие книги»

Дарья Вильке: «Если что-то и может изменить мир – так это хорошие книги»

25.05.2026 Количество просмотров: 72

25 мая 2026 года исполняется 50 лет российской детской писательнице, журналисту, переводчику Дарье Викторовне Вильке. Она является автором книг: «Грибной дождь для героя», «Между ангелом и волком», сказки «Мусорщик», повестей «Шутовской колпак», «На другом берегу утра. Бестиарий Святого Фомы». Книги для взрослых Д. Вильке пишет под псевдонимом Дарья Вернер.

Дарья Вильке родилась 25 мая 1976 года в Москве в семье актёров кукольного театра. По окончании школы она поступила в Московский государственный педагогический университет. Окончив факультет психологии и педагогики, работала в школе. В 1996 году Вильке пришла в журналистику. Она стала корреспондентом радиостанции «Резонанс», затем несколько лет проработала штатным журналистом газеты «Московский комсомолец». Также сотрудничала с газетами «Аргументы и факты», «Литературной газетой». В 2000 году Дарья переехала в Австрию, работает в Венском университете на кафедре русского языка и литературы.

Первая публикация Д. Вильке состоялась в 2008 году в немецком альманахе «Mächte». В это же время Дарья начинает писать на русском языке. В 2009 году её рассказ «Туманность Архипкина» вошёл в шорт-лист премии «Заветная мечта». Рассказ был опубликован в газете «Библиотека в школе», в 2010 году его напечатал журнал «Кукумбер». Дарья отправила рассказ в издательство «Самокат». В 2011 году из него вырос сборник прозы – «Грибной дождь для героя». Сборник вышел в серии «Лучшая новая книжка». В него вошли повесть «Тысяча лиц тишины» и восемь рассказов. В этом же году повесть «Тысяча лиц тишины» вошла в шорт-лист Международной детской литературной премии имени В. П. Крапивина.

В 2013 году в издательстве «Самокат» вышла повесть «Шутовской колпак» – история о подростке, который живёт и работает в кукольном театре. Книга навеяна детскими воспоминаниями Вильке. Это повесть о театре, дружбе и чести. Повесть вошла в шорт-лист четвёртого сезона Всероссийского конкурса на лучшее литературное произведение для детей и юношества «Книгуру». В 2015 году она была переведена на английский и норвежский языки.

В этом же году издательство «Время» выпустило философскую сказку-притчу «Мусорщик». В интервью Дарья Вильке не раз говорила о том, что это самая странная и самая любимая из всех написанных ею книг.

Дарья пишет не только для детей, но и для взрослых. В 2012 году роман-медитация «Межсезонье», выпущенный в издательстве «Астрель» под псевдонимом Дарья Вернер, получил «Русскую премию» в номинации «Крупная проза». Также Вильке занимается переводами, в том числе Кристины Нёстлингер.

Дарья Вильке – инициатор создания профессионального сетевого журнала о детской литературе «Переплёт». Её книги высоко ценят критики и специалисты по детскому чтению, с удовольствием читают и обсуждают подростки и взрослые.